نتانیاهو به زبان انگلیسی عذاب کشید
نخستوزیر اسرائیل که نشست خبری قبلی برایش با عواقب مثبتی همراه نبود و پاسخ محکمی نیز درباره اصرارش بر حضور ارتش در گذرگاههای مرزی از جان کربی، مشاور جو بایدن، دریافت کرد، برای تقویت موضعش تصمیم به برگزاری نشست خبری به زبان انگلیسی گرفت.
او مواضع و سخنان نشست خبری قبلی را با تأکید بیشتر و مطابق عادت خود، با تصاویر و نقشهها، تکرار کرد. این بار، البته، داستان متفاوت بود و او باید انتقادات ساعات اخیر را نیز پاسخ میداد و با موجی از حملات ناشی از سوگ خانوادههای گروگانهای اعدام شده توسط حماس، نبرد میکرد.
توضیحات او درباره اهمیت گذرگاه فیلادلفی و ضرورت حفظ امنیت و نظارت ارتش بر این گذرگاه، با تأکید و استناد مضاعف به نقشهها و تصاویر همراه شد!
توضیحات تکراری نتانیاهو با آغاز پرسشهای خبرنگاران به جهنمی تبدیل شد که او انتظارش را نداشت. خبرنگاران NBC و CNN به صراحت درباره گروگانهای اعدامی و بخت زنده رگشتن گروگانهای باقی مانده پرسیدند.
پرسش جرمی دایمن، خبرنگار CNN درباره بیش از 40 هزار قربانی فلسطینی به قدری صریح و تند بود که به وضوح، بیبی را غافلگیر کرد.
پرسشهای پیاپی درباره گذرگاه فیلادلفی و ذکر این نکته که او در این هشت ماه، درباره اهمیت آن چیزی نگفته بود و این همه زمان داشت تا دستور حمله به این گذرگاه را صادر کند و تازه به این منطقه رسیده است، آشکارا او را به گوشه رینگ برد!
پاسخهای نتانیاهو، با صدایی محکم همراه بود ولی قانعکننده نبود. طبیعی است که او نیازی به قانع کردن کسی ندارد چون بارها و بارها و بارها، اشاره کرد که قبلا با توافق آتشبس موافقت کرد و حماس، عامل عدم توافق بوده است.
او طبیعتا اشاره نکرد که این خود او است که با موضوع گذرگاه، بحث در مذاکرات را ناگهان عوض کرده است و مذاکرات را به مرز فروپاشی برده است!
او در پاسخ به پرسش تند و سهمگین خبرنگار CNN درباره قربانی شدن مردم در غزه، از دستاورد بزرگ ارتش اسرائیل در ثبت نسبت یک به یک در تعداد کشتهشدگان نظامی و غیرنظامی گفت که پاسخی به شدت گستاخانه بود و خبرنگاران پس از آن بود که با پرسشهای متعدد درباره گذرگاه فیلادلفی، او را عامل عدم توافق و آزاد نشدن گروگانها دانستند!
این نشست خبری با همه پرسشهای تلخ خبرنگاران و سماجت و گستاخی نتانیاهو به پایان رسید و حالا همه منتظر ساعاتی هستند که سرانجام، او به طرح نهایی بایدن واکنش نشان دهد.
English
View this article in English